Blog

Je déteste la mode.

No Comments

Je déteste la mode.

I hate to fashion.

ファッションが嫌いです。

 

 

Finalement, la mode est business.

Eventually, fashion is business.

結局、ファッションはビジネス。

 

 

Tout le monde s’habille avec les mêmes vêtements.

Everyone dresses the same clothes.

みんな同じ服きてるじゃん。

 

 

N’est-ce pas?

Isn’t it?

じゃない?

 

 

Ça c’est du lavage de cerveau.

This is brainwashing.

これこそ、洗脳。

 

 

 

Parce qu’il y a beaucoup de noir et blanc dans la mode. Dans toutes les boutiques et tous les magasins.

Because there is a lot of black and white color in fashion. All shops and stores.

なぜなら、ファッションには黒と白ばっかり。すべてのブティックそして、百貨店にも。

 

 

Ca c’est trop bizarre.

That’s too weird.

めっちゃおかしいやん。

 

 

Vous avez aussi des vêtements noirs et blancs?

You are also?

あなたもそう???

 

 

 

Il y a beaucoup de noir et blanc dans votre placard?

There’s a lot of black and white in your closet?

クローゼットには黒と白ばかり???

 

 

Pourquoi???

Why???

なんで???

 

 

 

Vraiment, vous avez besoin de quelles couleurs?

Really you need colors what?

本当にあなたが求めている色は何?

 

 

La mode n’est pas business.
La mode est auto expression.
Je pense.

Fashion is not business.
The fashion is self expression.
I think.

ファッションはビジネスじゃ無い。
ファッションは自己表現。
と思う。

 

 

Encore,
La mode n’est pas business.
La mode est auto expression.

Once again
Fashion is not business.
The fashion is self expression.

もっかい。
ファッションはビジネスじゃ無く、自己表現。

 

 

Donc j’ai fait des vêtements personnalisés il y a trois ans.

So I made to personalize the clothes three years ago.

だから、服にペイントしたんです。3年前に。

 

 

Ca c’est naturel?

This is natural?

自然でしょ?

 

 

↓↓↓quand j’ai fait de la peinture pour la première fois

↓↓↓When I did the painting first time

↓↓↓初ペイントの時はこんな感じ

 

C’est parfait

It’s perfect.

完璧だな。

 

 

 

Donc choisissez-vous votre couleur exacte.

So choose yourself to your exact color.

だから、あなたが欲する色を選んでください。

 

 

c’est naturel.

It’s nature.

それが自然です。

 

 

 

 

itu’
イトゥ

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.